<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>フィリピン留学・格安英語留学のストーリーシェア Nepo校 &#187; 日本人がよくやる間違いシリーズ</title>
	<atom:link href="http://nepo.storyshare.jp/archives/category/blog/%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%ba%ba%e3%81%8c%e3%82%88%e3%81%8f%e3%82%84%e3%82%8b%e9%96%93%e9%81%95%e3%81%84%e3%82%b7%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%82%ba-blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nepo.storyshare.jp</link>
	<description>フィリピン留学は格安とメソッド口コミ英語留学アンへレスのストーリーシェア Nepo</description>
	<lastBuildDate>Thu, 27 Mar 2014 07:45:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>knowとrealize / learn</title>
		<link>http://nepo.storyshare.jp/archives/blog/know%e3%81%a8realize-learn/</link>
		<comments>http://nepo.storyshare.jp/archives/blog/know%e3%81%a8realize-learn/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 14:10:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>naoki</dc:creator>
				<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[日本人がよくやる間違いシリーズ]]></category>
		<category><![CDATA[フィリピン留学]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nepo.storyshare.jp/?p=280</guid>
		<description><![CDATA[日本人がよくやる間違いシリーズ &#8220;Know&#8221;　と　&#8221;realize&#8221; / &#8220;learn&#8221; knowは「知識がある」「知っている」と言う意味なのです。 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>日本人がよくやる間違いシリーズ</p>
<p>&#8220;Know&#8221;　と　&#8221;realize&#8221; / &#8220;learn&#8221;</p>
<p>knowは「知識がある」「知っている」と言う意味なのです。「知っている状態」って感じですかね。</p>
<p>learn, realize, discoverは「知識を得る」「知る」と言う意味なのです。</p>
<p>なんで、</p>
<p>例文1　　When I read this love story book, I <span style="color: #ff0000;">knew</span> the importance of love.</p>
<p>ではなくて　When I saw this love story, I <span style="color: #ff0000;">realize</span> the importance of love.</p>
<p>例文2　　I <span style="color: #ff0000;">knew</span> a lot of English grammar by reading Grammar in USE.</p>
<p>ではなくて　I <span style="color: #ff0000;">learned</span> a lot of English grammar by reading Grammar in USE.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なるほどね〜</p>
<p>僕も間違えてましたね〜<img style="margin-left: 3px; margin-right: 3px; vertical-align: middle;" alt="" src="http://nepo.storyshare.jp/wp-content/plugins/typepad-emoji-for-tinymce/icons/07/wobbly.gif" width="16" height="16" /></p>
<p>I learned the difference.  So, I know it now!</p>
<p>「違いを知った。だから今は違いを知っている。」</p>
<p>って感じかしら？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>WHAT DO YOU THINK ABOUT フィリピン留学　ネポボlife?<img style="margin-left: 3px; margin-right: 3px; vertical-align: middle;" alt="" src="http://nepo.storyshare.jp/wp-content/plugins/typepad-emoji-for-tinymce/icons/07/catface.gif" width="16" height="16" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://nepo.storyshare.jp/archives/blog/know%e3%81%a8realize-learn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
